Curriculum Vitae

João Nuno Paixão Corrêa-Cardoso

Data da última atualização »Last update : 18/02/2013


João Nuno Paixão Corrêa-Cardoso. É Professor Auxiliar na Universidade de Coimbra. Publicou 3 artigos em revistas especializadas, possui 2 capítulos de livros e 2 livros publicados. Actua na área de Línguas e Literaturas


Endereço de acesso a este CV:

http://www.degois.pt/visualizador/curriculum.jsp?key=9837421523021218


Dados pessoais (Personal data)
Nome completo
Full name
João Nuno Paixão Corrêa-Cardoso
Nome em citações bibliográficas
Quoting name
João Corrêa-Cardoso
Categoria profissional
Position
Professor Auxiliar
Domínio científico de atuação
Scientific domain
Humanidades-Línguas e Literaturas.
Endereço profissional
Professional address
Universidade de Coimbra
Centro de Estudos Clássicos e Humanísticos
Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra
Coimbra
3004-530 Coimbra
Portugal
Telefone: (+351)859981Extensão: 4181
Correio electrónico: cardo@fl.uc.pt
Sexo
Gender
Masculino»Male




Graus Académicos (Academic Degrees)
1992-2004 Doutoramento
Phd
Linguística Portuguesa.
Universidade de Coimbra, Portugal.

1992 Provas de Aptidão Pedagógica/Capacidade Científica
Evaluation of Pedagogic Readiness/Cientific Ability
Provas de Aptidão Pedagógica e Capacidade Científica (5 anos » years) .
Universidade de Coimbra, Portugal.

1980-1985 Licenciatura
Licentiate degree
Línguas e Literaturas Modernas (Variante de Estudos Portugueses e Ingleses) (5 anos » years) .
Universidade de Coimbra, Portugal.





Vínculos profissionais (Professional Positions)
Universidade de Coimbra
Out/2004-Actual Professor Auxiliar





Línguas (Languages)
Compreende
Understandig
Português (Bem), Alemão (Bem), Francês (Bem), Espanhol (Bem), Inglês (Bem), Italiano (Bem), Catalão (Bem).
Fala
Speaking
Português (Bem), Alemão (Bem), Francês (Bem), Espanhol (Bem), Inglês (Bem).

Reading
Português (Bem), Alemão (Bem), Francês (Bem), Espanhol (Bem), Inglês (Bem), Italiano (Bem), Catalão (Bem).
Escreve
Writing
Português (Bem), Alemão (Bem), Francês (Pouco), Espanhol (Pouco), Inglês (Bem).




Membro de Associações Profissionais/Científicas (Professional/Scientific Association membership)
Actual Centro de Estudos Clássicos e Humanísticos, Investigador.
Investigador Colaborador.
Fev/1987 - Actual Centro de Estudos de Linguística Geral e Aplicada, Membro.
Investigador Integrado.




Produção científica, técnica e artística/cultural (Scientific, technical and artistical/cultural production)
Livros publicados/organizados ou edições
Published/organized books or Editions
1. Corrêa-Cardoso, João. 2011. Sociolinguística urbana de contacto. O português falado e escrito no Reino Unido.. ed. 1, 1 vol., ISBN: 978-989-703-005-5. Coimbra: Palimage.Imagem Palavra. Terra Ocre - Edições..
2. Corrêa-Cardoso, João. 1999. Sociolinguística rural. A freguesia de Almalaguês.. ed. 1, 1 vol., ISBN: 972-772-067-6. Lisboa: Edições Colibri.

Capítulos de livros publicados
Published book chapters
1. Corrêa-Cardoso, João. 2011. "Quando falo português sinto-me diferente, um pouco estrangeira". As atitudes linguísticas de um grupo infanto-juvenil cabo-verdiano. .  In Miscelânea de Estudos em Homenagem a Maria Manuela Gouveia Delille, ed. Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra - Centro de Investigação em Estudos Germanísticos - Minerva Coimbra, 561 - 572. ISBN: 978-972-798-295-0. Coimbra: Minerva Coimbra.
2. Corrêa-Cardoso, João. 2000. Da construção lingüística da identidade. Um estudo de caso..  In Brasil. 500 anos de língua portuguesa., ed. Sociedade Brasileira de Língua e Literatura , 61 - 72. . Rio de Janeiro: Editora Ágora da Ilha.

Artigos em revistas com arbitragem científica
Papers in periodics with scientific refereeing
1. Corrêa-Cardoso, João. 2007. "Little Portugal in England: a face sociolinguística do português no Reino Unido. ", Biblos, n. s. V: 207 - 262.
Abstract: Part of a vast research conducted by the Author in the field of language contacts, this article consists of a sociolinguistic analysis of the attitudes and verbal behaviours (both spoken and written) of Portuguese citizens and people of Portuguese descent who, due to socio-economic reasons, decided to settle in the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland from the late 1950s.
2. Corrêa-Cardoso, João. 1998. "Estudo de sociolinguística escolar em torno das atitudes das crianças de Maputo", Revista Portuguesa de Filologia 1, XXII: 205 - 267.
3. Corrêa-Cardoso, João. 1995. "O dialecto misto de Deilão", Biblos, LXXI: 229 - 258.





Dados Complementares (Additional data)


Orientações
Orientations


Dissertação de Mestrado
Master degree dissertation
Concluídas
Completed
1. Ana Filipa Mendes Santos, Representações da cultura portuguesa em manuais de PLE/LS, 2012. Dissertação (Linguística Portuguesa) - Universidade de Coimbra (Orientador).
Provas académicas realizadas no dia 12 de novembro de 2012. Candidata aprovada com a classificação de 16 valores.


Participação no júri de Graus Académicos
Academic Degrees jury participation


Mestrado
Master degree
1. João Corrêa-Cardoso. Participação no júri de Ana Filipa Mendes Santos. Representações da cultura portuguesa em manuais de PLE/LS, 2012.  Dissertação (Mestrado em Ensino do Português Língua Estrangeira / Língua Segunda) - Universidade de Coimbra.







Indicadores de produção (Production indicators)

Total
Produção científica
Scientific production
7

Livros e capítulos
Books and book chapters
4
Livros publicados ou organizados
Published or organized books
2
Capítulos de livros publicados
Published book chapters
2
Artigos científicos em revistas
Papers in periodics
3
Com arbitragem científica
With scientific refereeing
3

Total
Dados complementares
(Additional data)
2

Orientações
Orientations
1
Participação no Júri de Graus Académicos
Academic Degrees jury participation
1


Visualizações do curriculum [ 2257 ]
 
Página gerada pela Plataforma de Curricula DeGóis promovida pela FCT e pelo Gávea/DSI/UM em 18-06-2019 às 14:11:14
Plataforma de Curricula DeGóis: http://www.degois.pt | Icons by Axialis Team